Current File : //usr/share/i18n/locales/nan_TW@latin
comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Minnan Language Locale for Taiwan
% Source:
% Contact: Arne Goetje
% Email: arne@ubuntu.com
% Language: nan
% Territory: TW
% Revision: 0.1
% Date: 2008-06-16
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Minnan language locale for Taiwan"
source ""
address ""
contact "Arne Goetje"
email "arne@canonical.com"
tel ""
fax ""
language "Min Nan Chinese"
territory "Taiwan"
revision "0.1"
date "2008-06-16"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_MONETARY
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
% accents are simply omitted if they cannot be represented.
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
copy "iso14651_t1"
%% a b c d e f g h i j k l m n o o͘ p q r s t u v w x y z ⁿ
collating-element <o-combining-dot-above> from "<U006F><U0358>"
collating-element <O-combining-dot-above> from "<U004F><U0358>"
collating-symbol <o-dot-above>
collating-symbol <superscript-n>
reorder-after <AFTER-N>
<o-dot-above>
reorder-after <AFTER-Z>
<superscript-n>
<o-combining-dot-above> <o-dot-above>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % o͘
<O-combining-dot-above> <o-dot-above>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % O͘
<U207F> <superscript-n>;"<BASE>";"<MNN>";IGNORE % ⁿ
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
copy "zh_TW"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "zh_TW"
END LC_NUMERIC
LC_TIME
abday "lp";"p1";"p2";"p3";"p4";"p5";"p6"
day "l<U00E9>-p<U00E0>i-ji<U030D>t";/
"p<U00E0>i-it";/
"p<U00E0>i-j<U012B>";/
"p<U00E0>i-sa<U207F>";/
"p<U00E0>i-s<U00EC>";/
"p<U00E0>i-g<U014D><U0358>";/
"p<U00E0>i-la<U030D>k"
abmon "1g";/
"2g";/
"3g";/
"4g";/
"5g";/
"6g";/
"7g";/
"8g";/
"9g";/
"10g";/
"11g";/
"12g"
mon "1goe<U030D>h";/
"2goe<U030D>h";/
"3goe<U030D>h";/
"4goe<U030D>h";/
"5goe<U030D>h";/
"6goe<U030D>h";/
"7goe<U030D>h";/
"8goe<U030D>h";/
"9goe<U030D>h";/
"10goe<U030D>h";/
"11goe<U030D>h";/
"12goe<U030D>h"
%
d_t_fmt "%Y %b %d (%a) %H:%M:%S %Z"
d_fmt "%F"
t_fmt "%r"
am_pm "t<U00E9>ng-po<U0358>";"<U0113>-po<U0358>"
t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p"
date_fmt "%Y %b %d (%a) %H:%M:%S %Z"
week 7;19971130;1
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1yYsS]"
noexpr "^[-0nNmM]"
yesstr "S<U012B>"
nostr "M<U0304>-S<U012B>"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "nan_TW"
END LC_PAPER
LC_MEASUREMENT
copy "nan_TW"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
%FIXME
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
name_miss "ko<U0358>-ni<U00FB>"
name_mr "sian-si<U207F>"
name_mrs "l<U00FA>-s<U016B>"
name_ms "si<U00F3>-chi<U00E1>"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%r %e %h %s%N%z %T%N%c%N"
% Reference: http://www.un.org/Depts/unsd/methods/m49alpha.htm
% http://www.isbn.spk-berlin.de/html/prefix.htm
country_name "T<U00E2>i-o<U00E2>n"
country_post "TW"
country_ab2 "TW"
country_ab3 "TWN"
country_num 158
country_car "RC"
country_isbn 957
%lang_name "Bân-lâm-gú"
lang_name "B<U00E2>n-l<U00E2>m-g<U00FA>"
lang_term "nan"
lang_lib "nan"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
copy "zh_TW"
END LC_TELEPHONE
Mr. DellatioNx196 GaLers xh3LL Backd00r 1.0, Coded By Mr. DellatioNx196 - Bogor BlackHat